Responding to sports news headline

The Chinese sentence seems to reference sports news, mentioning Manchester United and players Šeško and Højlund. The user likely wants a summary or translation of the headline.
I can briefly summarize it: According to The Athletic, Manchester United recognizes that negotiations for Šeško will take time, while Leipzig and Dortmund are monitoring Højlund.
I should ask the user if they need a translation or further analysis and avoid making any assumptions about current events!Interpreting the Chinese sports news
Since the user posted in Chinese, it’s reasonable to think they speak the language. I need to provide a succinct interpretation of the transfer situation regarding Manchester United and players Šeško and Højlund. If they want Šeško, it could mean lengthy negotiations ahead while Leipzig and Dortmund's interest in Højlund could suggest potential moves.
I’ll summarize this information in Chinese and ask if they want a translation or analysis of transfer viability or fit. I'll also ensure to keep everything concise!

这是条转会流言的标题摘要:
需要我做哪种延伸?例如: